Translation of "dei rischi" in English


How to use "dei rischi" in sentences:

adottare le misure di protezione necessarie nei confronti dei rischi che non possono essere eliminati,
where appropriate take adequate protection measures including alarms if necessary, in relation to risks that cannot be eliminated,
E lo ha fatto nonostante l'avessero avvertita più volte dei rischi della procedura.
She did this despite repeated warnings about the risks of the procedure.
Vedono un rischio imprevedibile, ma le cose che ho fatto, il progetto Kickstarter, la strada, il campanello, non vedo queste cose come dei rischi.
They see it as an unpredictable risk, but the things I've done, the Kickstarter, the street, the doorbell, I don't see these things as risk.
Priorità SR 3: promuovere l'organizzazione della filiera agroalimentare, compresa la trasformazione e la commercializzazione di prodotti agricoli, il benessere degli animali e la gestione dei rischi inerenti all'agricoltura
Criteria for fulfilment RD priority 3: promoting food chain organisation, including processing and marketing of agricultural products, animal welfare and risk management in agriculture
Qualcuno dei presenti pensa che si possa vincere senza affrontare dei rischi?
Does anyone in this room... think that victory is possible without facing danger?
Vi faccio correre dei rischi, chiedo di essere esonerata.
I'm a liability. I request to be relieved.
Vorrei capire quali sono i settori in cui posso correre dei rischi.
I'd like to see the areas where l can afford to take some risks.
Un bisogno compulsivo di dimostrare a se stessa che lei può correre dei rischi Pericoli e sopravvivere altri non possono.
A compulsive need to prove to herselfNthat she can take risks and survive dangers others can't.
Non voglio che tu corra dei rischi.
I'm not taking any chances with you.
“L’arte è un’avventura in un mondo sconosciuto, che può essere esplorata solo da coloro che vogliono correre dei rischi.”
Similar “Art is an adventure into an unknown world, which can only be explored by those willing to take the risks.”
Inoltre, se il prodotto presenta dei rischi, il distributore ne informa il fabbricante o l’importatore nonché le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the safety component for lifts presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer to that effect as well as the market surveillance authorities.
Se inoltre l'apparecchio o l'accessorio presentassero dei rischi, l'importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the construction product presents a risk, the importer shall inform the manufacturer and the market surveillance authorities thereof.
Segnaliamo inoltre che la trasmissione dei dati via internet (per esempio tramite email) può comportare dei rischi per la sicurezza.
We would like to point out that data transmission on the Internet (e.g. communication by e-mail) can be subject to security gaps.
Priorità 2: Ambiente e prevenzione dei rischi [circa 30, 9% dell’investimento complessivo]
Priority 2: Space and Environment Development [approximately 37.5% of total funding]
Passo 1 - Valutazione e riduzione dei rischi - Lenze in Italia.
Step 1 assessment of risk and risk reduction - Lenze in the Philippines.
Priorità 2: Ambiente e prevenzione dei rischi [circa il 15% del finanziamento totale]
Priority 2: Environmentally Sustainable Economic Growth [approximately 33.5% of total funding]
La documentazione tecnica deve permettere di valutare la conformità dell'apparecchio o dell'accessorio ai requisiti applicabili del presente regolamento e comprendere un'analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The technical documentation shall make it possible to assess the conformity of the pressure equipment with the applicable requirements of this Directive and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
Sarà necessario discutere dei benefici e dei rischi legati all'utilizzo del bisacodile mentre è incinta.
You will need to discuss the benefits and risks of using bisacodyl while pregnant.
A causa delle possibilità e dei rischi in cui si incorre utilizzando Internet, abbiamo predisposto dei termini d'utilizzo (di seguito definiti "Termini") per proteggere noi stessi e gli utenti del nostro sito.
Due to the various possibilities and risks when using the Internet, we have set up terms of use (in the following "Terms") in order to protect the users of our Website and us.
Priorità 2: risorse naturali e culturali e prevenzione dei rischi [circa il 30% dei finanziamenti totali]
Priority 2: Co-operative economy and cross-community human resources development [approximately 28% of total funding]
c) la documentazione tecnica che deve consentire di valutare la conformità dell’esplosivo alle prescrizioni applicabili della presente direttiva e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The technical documentation shall make it possible to assess the explosive’s conformity with the applicable requirements of this Directive and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
Tutti gli interventi hanno dei rischi.
Well, of course, with all surgeries... there are certain risks...
Il signor Brown è una cosa chiamata 'analista dei rischi'.
Mr Brown is something called a risk analyst.
È un dono spirituale, ma le fa correre dei rischi.
It is a spiritual gift, but it also puts you at risk.
So che ci sono dei rischi.
I know there are risks involved.
Sfortunatamente, quest'atteggiamento ci rende soggetti a correre dei rischi.
Unfortunately, such an attitude makes one prone to taking risks.
Corre dei rischi e ferisce se stesso e il suo equipaggio.
You take risks that endanger yourself and your crew.
In una relazione bisogna correre dei rischi.
You have to take chances in a relationship.
Gestione dei rischi psicosociali nei luoghi di lavoro in Europa: risultati della seconda indagine europea fra le imprese sui rischi nuovi ed emergenti (ESENER-2)
Management of psychosocial risks at work: An analysis of the findings of the European Survey of Enterprises on New and Emerging Risks (ESENER)
d) è dimostrato, in base a una valutazione dei rischi eseguita in conformità dell’articolo 5, paragrafo 1, che risulta necessario un intervento concertato a livello di Unione per prevenirne l'introduzione, l’insediamento o la diffusione;
(d) it is demonstrated by a risk assessment carried out pursuant to Article 5(1) that concerted action at Union level is required to prevent their introduction, establishment or spread;
se la sostanza è nota come agente mutageno di cellule germinali e sono attuate misure idonee di gestione dei rischi, o
the substance is known to be a germ cell mutagen and appropriate risk management measures are implemented, or
Osservatorio europeo dei rischi - Sicurezza e salute sul lavoro - EU-OSHA
The Netherlands - Safety and health at work - EU-OSHA
se la sostanza è nota come agente cancerogeno genotossico e sono attuate misure idonee di gestione dei rischi,
the substance is known to be a genotoxic carcinogen and appropriate risk management measures are implemented including measures related to reproductive toxicity, or
Quando il presidente del comitato dei rischi accerta che su una data questione un membro si trova in una situazione di conflitto di interessi reale o potenziale, il membro non è autorizzato a votare sulla predetta questione.
Where the chairman of the risk committee determines that a member has an actual or potential conflict of interest on a particular matter, that member shall not be allowed to vote on that matter.
c) la documentazione tecnica che deve consentire di valutare la conformità dell’apparecchio alle prescrizioni applicabili della presente direttiva e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The technical documentation shall make it possible to assess radio equipment's conformity with the applicable requirements of the legislative instrument and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione tecnica deve permettere di valutare la conformità del prodotto alle prescrizioni applicabili dello strumento legislativo e deve comprendere un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The technical documentation shall make it possible to assess the product's conformity with the applicable requirements of the legislative instrument and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
È importante provvedere affinché nella preparazione, nell'elaborazione e nell'attuazione del programma COSME si promuovano la mitigazione e l'adattamento ai cambiamenti climatici nonché la prevenzione dei rischi.
It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation as well as risk prevention is promoted in the preparation, design and implementation of the COSME programme.
L'Agenzia europea per salute e la sicurezza sul lavoro (EU-OSHA) lancia la nuova campagna biennale Ambienti di lavoro sani e sicuri intitolata Lavoriamo insieme per la prevenzione dei rischi.
The European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) launches its new two-year Healthy Workplaces Campaign on Working together for risk prevention.
OiRA: strumenti semplici e gratuiti per una procedura lineare di valutazione dei rischi - Sicurezza e salute sul lavoro - EU-OSHA
OiRA: free and simple tools for a straightforward risk assessment process - Safety and health at work - EU-OSHA
Diminuzione dei rischi di lesioni e di danni al veicolo
Lower risk of injury and damage to the vehicle
2.4943859577179s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?